28 décembre 2024

Une fille beaucoup trop belle

Aujourd'hui, nous replongeons dans la discographie de Sacha Distel, en plein cœur de sa période la plus faste. En 1979, il sort "Une fille beaucoup trop belle", un titre au rythme disco qui semble tout droit sorti de Saturday Night Fever.

Si le tempo peut sembler un brin anachronique aux portes des années 80, le flair de Sacha est pourtant intact. Le titre original, "When You're in Love with a Beautiful Woman", est signé Dr Hook. Paru en 1978 sur l'album Pleasure and Pain, il fut n°1 dans de nombreux pays et certifié disque d'or aux USA, au Canada et en Grande-Bretagne.

Sacha Distel espérait sans doute réitérer l'immense succès qu'il avait connu avec "Le Père de Sylvia" (une autre reprise de Dr Hook). Plus tard, en 1990, le crooner country Conway Twitty s'appropriera également la chanson en conservant ce rythme entêtant.

Sortez les pantalons "pattes d'éléphant", la cravate en cuir et les cols "pelle à tarte"... C'est l'heure du disco !

Sacha Distel - Une fille beaucoup trop belle (1979)

Sacha Distel

23 décembre 2024

Joyeux Noël !

Cette année, j'ai choisi ma chanson de Noël ! Ce sera "Go Tell It On The Mountain".

Née au début des années 1900, elle est enregistrée pour la première fois en 1942 par Dorothy Maynor. Le titre s'installe rapidement comme un incontournable du répertoire des Negro Spirituals, interprété par les plus grands comme Mahalia Jackson ou le Golden Gate Quartet.

Dans les années 60, la chanson se modernise sous les voix de Bobby Darin, Peter Paul and Mary, Frank Sinatra ou encore Simon & Garfunkel. Depuis, ce classique s'impose régulièrement dans les albums de Noël des artistes du monde entier.

En France, c'est l'inoubliable Marie Laforêt qui adapte le titre en 1964 sous le nom de "Viens sur la montagne".

Voici un large échantillon de ce standard à travers les âges. Je vous laisse choisir votre époque et votre interprète préféré... pour ma part, j'ai un faible pour la version de Sheryl Crow.

Sheryl Crow - Go Tell It On The Mountain

Sheryl Crow

21 décembre 2024

Dame de Coeur

À l'heure où toute l'attention est concentrée sur un bonhomme rouge à barbe blanche, je vous présente "La dame de cœur" qui, il est vrai, a parfois les yeux mitraillettes.

En 1980, Dick Rivers adapte le 45 tours de Dave Edmunds paru l'année précédente. Le titre original, "Girls Talk" (écrit par Elvis Costello), deviendra un standard repris notamment par Elvis Costello lui-même et Linda Ronstadt en 1980.

C'est d'ailleurs, à mon sens, la meilleure période de Linda Ronstadt. Quant à Dick, il prouve une fois de plus qu'il est toujours impérial lorsque les guitares sonnent fort et que le rock reprend ses droits.

Plus récemment, en 2006, Mari Wilson s'est associée à deux amies pour une reprise beaucoup plus calme... sans s'énerver, cette fois-ci.

Dick Rivers - La Dame De Cœur (1980)

Dick Rivers - La Dame De Coeur

17 décembre 2024

Patricia

Un petit clin d'œil musical à la publication de la désintégrale de Patricia par TonTon. (En Bas, à Gauche)

En 1958, Perez Prado obtient les faveurs du public grâce à ce titre : "Patricia". Du coup Bob Marcucci écrit des paroles, et Ray Peterson chante ses aventures avec la dame, après nous avoir parlé de Laura.

Bien évidement la France n'échappe pas à la fièvre, c'est Luis Mariano qui tente sa chance avec "Patricia".

Pas convaincu ? allez chez TonTon découvrir l'autre Patricia.


Luis Mariano - Patricia (1959)

13 décembre 2024

Le père de Sylvia

En 1972, Dr. Hook And The Medicine Show sortent leur premier tube "Sylvia's Mother", étonnamment le 45T n'est pas paru en France.

Ainsi il faut attendre 1976, pour écouter cette histoire d'amour qui se termine mal. En effet la chanson est inspirée d'une histoire vraie qui toucha son auteur. Silverstein était amoureux d'une femme nommée Sylvia Pandolfi. Désespéré de poursuivre la relation, Silverstein a appelé la mère de Sylvia, Louisa, mais elle lui a dit que leur amour était terminé. Elle s'est ensuite fiancée à un autre homme et a fini par devenir conservatrice du musée d'art Carrillo Gil à Mexico.

La version française, lui ressemble, mais Sacha Distel, lui, a affaire au "Père de Sylvia", toujours sans succès. Vous connaissez le proverbe "Malheureux en amour, Heureux au Hit Parade..."

Sacha Distel - Le père de Sylvia (1976)

Sacha Distel - Le père de Sylvia (1976)

11 décembre 2024

Ancora Mina !

En 1980, Nicole Croisille sort un nouveau 45t "Encore", certes, son succès fut modeste, du moins dans mes souvenirs.

Aujourd'hui j'ai choisi sa mise en avant, car il s'agit d'une adaptation de Mina de 1978 "Ancora Ancora Ancora" qui sera repris en 2020 par Tiziano Ferro.

J'en profite pour glisser dans cette sélection, une seconde adaptation par Monica Naranjo, en 2000. À la fin des années 90 elle était en tournée en Espagne. Un bon souvenir !

Nicole Croisille - Encore (1980)

Nicole Croisille - Encore (1980)

06 décembre 2024

Je N'ai Rien Appris, Maintenant je sais.

"Both Sides Now", est composée par Joni Mitchell, elle explore l'idée que la compréhension de la vie change avec le temps, tout comme notre vision du monde. Un peu dans le sens de la chanson "Maintenant Je sais" par Jean Gabin.

Cependant, Judy Collins fut celle qui porta la chanson au sommet des Charts. Sa voix claire et cristalline, associée à une interprétation sensible, a contribué à faire de cette chanson un standard de la musique folk.

En France, ce n'est pas étonnant de retrouver dans les voix de Nana Mouskouri et Marie Laforet une adaptation de la chanson. Marie sort en 1968 "Je N'ai Rien Appris", Nana reprend la chanson en 1969.

Cette même année, au Canada, Renée Martel chante une autre adaptation du titre "La vie l'amour et moi".

"Both Sides Now" est un incontournable de la chanson Américaine, il existe plusieurs centaines de reprises, et surtout de grands noms au fil des années chantèrent ce titre, en voici quelques exemples :


Marie Laforet - Je N'ai Rien Appris (1968)

Marie Laforet

03 décembre 2024

Garantie sans cantique de Noël (On connait la chanson Vol 14)

Voici, un nouvel opus de ma série On Connait la Chanson.

A l'approche des fêtes de fin d'année, alors que les albums de Noël sortent comme les primevères au printemps, j'ai choisi de reposer nos oreilles en évitant ces chansons qui m'agacent quelque peu.

J'espère que vous y trouverez de l'intérêt...


30 novembre 2024

Je cours vers toi

Les chansons d'amour ont le pouvoir de transcender les frontières, et surtout d'inspirer les artistes. 

En 2020 la chanteuse québécoise Guylaine Tanguay et Maxime Landry ont su adapter un tube de 2009 des Lady Antebellum avec "Je crois en nous". 

La chanson "I Run to You", sortie en 2009 a cartonné dans les charts à travers le monde.

Comme vous le voyez nous sommes loin des années 60, 70, 80 ... les adaptations ont encore de beaux jours devant elles.


23 novembre 2024

Seul sur mon ile dans le courant

Kenny Rogers et Dolly Parton ont marqué les années 80 avec leur duo emblématique, "Island in the Stream". Cette ballade romantique composée par les frères Gibb, sortie en 1983, est rapidement devenue un classique.

Le titre de la chanson évoque une île au milieu du courant, où l'on peut s'isoler du monde. Un couple, uni par un amour profond, se réfugie sur cette île imaginaire pour échapper aux tumultes de la vie quotidienne.

L'adaptation en français est interprétée par une... Suissesse !

Carol Rich chanteuse qui a gravité au sein du cercle d'Alain Morisod, est accompagnée par Erick Bamy Choriste et ami de Johnny Hallyday. Le titre de l'adaptation est une "Ile au  Soleil". C'est plus sympa que "l'ile au milieu du courant", même si ce titre était déjà pris par une autre chanson.



22 novembre 2024

Inversion (Reboot)

Cette fois nous inversons le sens des reprises.
Véronique Samson en 1972 sort chez Warner son dernier 45T "Amoureuse".
L'un des directeurs de chez Warner souhaitant une version de cette chanson en anglais, sollicite Patti Dahlstrom  pour de nouvelles paroles.
Toutefois, c'est Helen Reddy, une actrice et chanteuse d'origine Australienne qui fera de "Emotion" un N° 1 dans les hits Américains en 1974.
Dans le même temps une seconde version traduite par Gary Osborne, et chantée par Kiki Dee, grimpera dans les Charts Anglais. Le titre demeure "Amoureuse"

Pour le plaisir, je rajoute :
La version Olivia Newton-John car je fais partie de ceux qui l'ont découverte dans Grease...
Mais également la version de Shirley Bassey car sa signature vocale est unique.

Amoureuse ou Emotion, le plaisir reste le même.

17 novembre 2024

Si Seulement...

Une nouvelle fois nous replongeons au cœur des Sixties avec ce titre "Si seulement" des Chaussettes Noires de 1961. Sans surprise pour l'époque, nous avons affaire à une adaptation.

Après son passage à l'armée,  Elvis Presley signe son retour en 1960 et enregistre un nouvel EP contenant "Dirty Dirty Feeling".

En 2000, Betty et Ses Bops ont la riche idée de reprendre le titre des Chaussettes.

16 novembre 2024

Inoubliable (Reboot)

1951, la voix de velour de Nat King Cole prend la lumière, le pianiste qui rechignait à chanter dans le trio portant son nom, se rend à l'évidence... il est chanteur !

Pour la première fois "Trio" disparait de la pochette du disque qui se nomme "Unforgettable".

Ce titre devient la signature de Nat King Cole. Pourtant c'est Dinah Washington qui reprend avec succès le titre en1959.

En 1953 Yvette Giraud interprète "Inoubliable" pour la France, ainsi c'est Marie Myriam dans la collection Atlas "Les Plus Belles Chansons Françaises" de l'année 1953 qui remet le titre à l'honneur.

Pour les 40 ans de sa sortie, sa fille Natalie l'enregistre en duo virtuel avec son père, de nouveau "Unforgettable" retrouve les sommets des charts à travers le monde.

Evidemment encore une fois les reprises de la chanson sont trop nombreuses pour être présentées ici, j'espère que vous trouverez votre bonheur dans cette sélection.

Pascal complète la présentation de ce titre avec ces informations :

En 1965, Ricardo (Casanova) sort un EP avec 3 reprises dont "L' inoubliable" Chanson. En écoutant sa reprise et en fermant les yeux, nous pourrions le confondre avec Lucky Blondo.

Cependant les premières versions nous viennent de la Belle Province.

Raymond Berthiaume en 1962 enregistre ce titre, puis ce sera Margot Lefebvre en 1964.

Le version de Raymond Berthiaume proposée est un réenregistrement de 1998.

Belle écoute avec l'inoubliable chanson.