Affichage des articles dont le libellé est Demis Roussos. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Demis Roussos. Afficher tous les articles

18 mai 2025

Laisse Tomber les Filles

Pour cette fois, nous inversons les versions. En 1964, Serge Gainsbourg écrit pour France Gall "Laisse Tomber les Filles". En pleine époque Yéyés cela surprend. Le texte, comme souvent à double sens avec Serge Gainsbourg, surprend dans la voix d'une adolescente.

Zoé, une chanteuse grecque, en 1966, accompagnée par les Stormies (groupe dans lequel un certain Demis Roussos jouait de la basse), chante une version de la chanson "Let's Shake Baby".

Bien évidement en 1996 la version qui restera dans les mémoires est celle de April March avec "Chick Habit". Depuis, de nombreuses versions sortent régulièrement. Je vous conseille d'écouter la version venue du froid, Silya and the Sailors, et celle de la frenchie Skye.

Zoe and the Stormies - Let's Shake Baby (1966)

Zoe and the Stormies

21 avril 2025

Quelques larmes de pluie

En 1968, la bande à Vangelis sort l'un de ses plus grands hits "Rain and Tears". Le groupe quelque peu éphémère des Aphrodite's Child se sépare en 1971 après seulement 3 albums. Cependant, fait suffisamment rare pour être noté, les membres continueront à collaborer après cette séparation.

La chanson est issue de l'œuvre de Johann Pachelbel... nous trouvons donc une multitude de reprises du morceau. Je ne vous présente ici que les plus connues, en faisant la part belle à "Rain and Tears".

D'ailleurs, c'est cette chanson que Dalida adaptera la même année en chantant "Quelques larmes de pluie". Les Pop Tops, cette même année, sortiront également "Oh Lord, Why Lord". En 1997, la mélodie ressort dans le titre de Coolio "C U When U Get There".

Aphrodite's Child - Rain and Tears (1968)

Aphrodite's Child - Rain and Tears

21 septembre 2024

Le vin de l'été

Le vin de l'été, avec les souvenirs, sont pratiquement les seules choses qui nous restent de la dernière période estivale.

"Le vin de l'été" est aussi une chanson, tout d'abord parue au Canada. En 1966, Patricia Gallant et Joel Denis s'en délectent, aussitôt suivis par Claude Valade et Robert Montigny. En France nous devons patienter un peu plus. En 1969 Marie Laforêt s'associe avec Gérard Klein pas encore instituteur, pour déguster ce vin.

Cependant la chanson était "Summer Wine" sur d'autres lèvres. Nancy Sinatra et Lee Hazlewood fredonnaient pour la première fois cette chanson en 1966. Au fil du temps, nombreux sont celles et ceux qui succombaient au breuvage.

Bonne Dégustation !

1969 Marie Laforêt - Le vin de l'été (Feat Gérard Klein)

1969 Marie Laforêt - Le vin de l'été (Feat Gérard Klein)

20 mai 2024

Pour Toujours à Jamais

L'éternel romantique, Frank Michael revient dans ce blog avec un 45t de 1992 "Laisse-moi rêver". Ce fan d'Elvis, de Frank Sinatra et Tom Jones adapte un succès de Demis Roussos "Forever and Ever" sorti ... en 1973. Ce titre résume quelques peu la carrière de Frank Michael ; Atypique, il a souvent 20 ans de retard ! en chanson tout comme dans les amours.

Dans l'album "Crooner" de 1992 qui contient "Laisse Moi Rêver", participe Helena Lemkovitch dans les choeurs.

À 76 ans, il continue à enregistrer des disques et faire de la scène.

Je glisse dans cet article la version de Lobo datant de 1997 tiré de son album "Wonderful, Wonderful".


1992 Frank Michael - Laisse-moi rêver

10 décembre 2023

Toujours sans cantique de Noël (On connait la chanson)

Je vous propose un nouveau volume de On Connait La Chanson, en souhaitant que celui vous plaise à nouveau. Il est garanti sans cantique de Noël !

03 octobre 2021

Juste un instant remonter les aiguilles du temps... (News Versions)

... C'est souvent le credo de ce blog ou ceux des amis. C'est aussi les paroles d'une belle chanson écrite pour le couple de l'époque Rita Coolidge et Kris Kristofferson par Tom Jans.

"Loving Arms" est donc chanté pour la première fois par ce duo en 1973, l'année suivante le public retiens la version du King Elvis. 1974 c'est également l'année de l'adaptation par Johnny Hallyday. "J'ai pleuré sur ma guitare" devient ainsi un classique de l'idole des jeunes et ... moins jeunes.

En 1975, Nana Mouskouri propose une version, plus mystique, du titre qui devient "Si tu savais prier"

Cette chanson est reprise des dizaines de fois, et nous pouvons constater qu'il est difficile de passer après les "Kings" Elvis et Johnny.

Toutefois, faites votre choix à travers les interprètes proposés car lorsque la chanson est bonne toutes ses versions sont acceptables.


04 septembre 2021

A la Grecque

Pour un bon sandwich grec, les ingrédients doivent être de qualité !

En 1973, Demis Roussos fait vibrer l'Europe entière avec son tube "Goodbye My Love, Goodbye". Anglais, Allemands et Espagnols tombent sous le charme du titre. Pour la France, c'est Nana Mouskouri qui se charge de la version française la même année : sur des paroles signées Serge Lama, le morceau devient "Je t'aime à en sourire".

Évoquer la Grèce en chanson sans mentionner Vicky Leandros serait un sacrilège. En 2001, cette dernière sort un single composé d'une face en anglais et d'une face en allemand. Au début des années 2000, elle mène d'ailleurs une double carrière étonnante : icône de la chanson et femme politique engagée, elle fut élue conseillère municipale et adjointe au maire de la ville du Pirée, en Grèce.

Pour le sandwich, je vous laisse décider qui joue le rôle du pain et qui assure la garniture ! Quoi qu'il en soit, appeler un « kebab » un « grec » (le véritable nom étant le Gyros) est une erreur historique. Le nom provient en réalité de la méthode de cuisson de la viande en Turquie : le Kebap.

Bon appétit !

1973 Nana Mouskouri - je t'aime à en sourire

1973 Nana Mouskouri - je t'aime à en sourire

15 mai 2020

Je ne sais plus (V4)

En 1963, Lesley Gore sort son premier single "You don't own me" produit par Quincy Jones. Ce slow typique de ce début des années 60 est remis au goût du jour dans le film "Suicide Squad" par Grace... qui porte bien son nom !

Il est dénombré une cinquantaine de reprises de ce titre, j'ai donc fait un choix tout personnel pour vous présenter la chanson.

Pour en finir avec le cinéma je propose un extrait du film "le club des Ex" sorti en 1996, durant lequel Bette Midler, Goldie Haw, Diane Keaton s'éclatent sur le titre.

En français le titre devient "Je ne sais plus", Lesley Gore adapte elle-même son titre, l'année suivante.

Dalida, Jacqueline Boyer, mais aussi Jacques Guerrini le chanteur du groupe Los Brutos au sein duquel sévissait également un certain Aldo Maccione, reprennent aussi ce titre la même année.

En 1966, Valérie Pascale, une chanteuse Belge ... je crois adapte de nouveau le titre qui devient Tu te trompes. Je fais un appel aux lecteurs belges de ce blog pour compléter les infos sur cette chanteuse et pour éventuellement une version de ce titre en meilleur état.

Pour le Québec, Michèle Richard en 1964 chante "Je suis Libre", merci à Pascal pour ce rappel.

Je profite également de l'occasion de rajouter la version de Klaus Nomi que j'ai omise lors de mon premier post, sortie en 1981 la version sort quelque peu de l'ordinaire.

A vous de choisir votre version... et dans le lien de secours quelques autres surprises

Dalida - Je ne sais plus (1964)

Dalida