Affichage des articles dont le libellé est charles Aznavour. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est charles Aznavour. Afficher tous les articles

19 février 2022

La Mamma

Cette semaine très difficile émotionnellement guide mon choix musical.

En 1963, Charles Aznavour composait la musique sur des paroles de Robert Gall (Papa de France), d'un hymne au souvenir de la matriarche de sa famille Italienne. Tout d'abord "trop pathos" pour Charles Aznavour, Les Compagnons de la Chanson enregistrent le titre, puis en octobre 1963, Eddie Barclays convainc Charles Aznavour d'inclure la chanson à son répertoire.

La chanson devint un classique, traduite dans toutes les langues, elle fit le tour du monde et toucha les cœurs de tous ceux  qui gardent le souvenir de leur maman ou grand mère.

Fin d'année 1964, Matt Monro enregistre une première version en anglais, mais c'est Connie Francis  qui parvient à toucher le public avec cette chanson, quelques semaines plus tard. Vic Damone et Ray Charles enregistreront le titre par la suite. Je ne peux proposer les versions de ces derniers. (Je lance un avis de recherche)

Los Machucambos adapteront le titre en langue espagnole, puis Domenico Modugno fera de même en Italien. (Je lance un nouvel avis de recherche)

Mes pensées accompagnent Alain, Cédric, Laurent, Emma, Jean Pierre, Solène, Florian, Bruno ... et ceux que j'oublie, en l'instant ; Sans douter que beaucoup d'autres viendront faire pleurer leurs yeux autour d'une tombe.

Je dédie cette chanson à ... toi, mais aussi à Arlette qui fut une belle Mamma pour sa famille.


17 octobre 2021

Les plaisirs démodés

En Octobre 2018, Charles Aznavour nous quittait pour d'autres scènes, après Brel il me semble logique de mettre en avant un autre grand auteur de la chanson française.

"Les Plaisirs Démodés" furent enregistrés par Charles Aznavour en 1972. Le titre apparait sur son 23eme album : "Idiote je t'aime"... ils auraient pu devenir le titre de ce blog également !

Charles Aznavour se charge, lui-même, d'exporter sa chanson à l'international qui devient "The Old Fashioned Way".  En faisant cela et pour s'adapter à ce public, il dénature le titre qui devient une simple valse lente. Quel Dommage !
A noter que dans l'album "Jazzanavour" de 1998, "Les plaisirs démodés" sont repris dans l'esprit de la version Anglophone.

La chanson sera reprise par quelques grands noms comme Shirley Bassey, Fred Astaire, Pétula Clark, ou bien encore Helen Reddy. Cette dernière fut la première a enregistré le titre après Charles Aznavour et colle la chanson, en face B de son 45t "Leave me Alone".

Un autre australien David Campbell, clôture la sélection avec une version très swing datée de 2019. J'aime bien l'énergie que ce dernier, insuffle dans ses diverses reprises. Dans le prochain volume de "On connait la chanson" j'inclurais un autre titre de ce Chanteur-Acteur.

Impossible de ne pas citer lors de la présentation de cette chanson, le duo Dany Brillant et Véronic Dicaire... cela ne peut qu'inciter à consommer le reste de cet album sorti ces derniers jours.

Comme vous pouvez le constater, actuellement je ne peux consacrer que quelques courts instant à ce blog, car le boulot reprend ses droits en cette fin d'année...  et me contraint à réduire mes publications.

Bon Dimanche !

30 septembre 2020

Nostalgie de nos 20 ans (Reboot)

 La chanson française regorge de merveilles.

"Hier Encore" est l'une d'elles, nostalgique de ses 20 ans, en 1965, Charles Aznavour enregistre cette magnifique chanson. Dans l'article je propose le réenregistrement de 1976.

Pour la France, probablement pétrifiée par son auteur, pas de reprise jusqu'en 1998. Atlas sort sa collection "Ils Chantent ...", et Pierre Bachelet reprend magnifiquement la chanson.

Par la suite, Dany Brillant, François Valery, Eddy Mitchell, Christian Delagrange, Amanda Lear ... proposeront leur version.

Les Versions Anglaises :

En 1967, Charles Aznavour exporte lui même son titre à l'étranger et le titre devient tout simplement "Yesterday, When I Was Young". 

En 1969 une idole de la country, Roy Clark enregistre "La version Américaine" et fait réellement découvrir le titre dans cette version. Cette année là, les reprises s'enchainent Johnny Mathis, Al Martino...

Puis l'année suivante, les voix féminines offrent leur versions : Vikki Carr, Shirley Bassey, ...

Par la suite "Kojak" Telly Savalas, Dusty Springfield, Glen Campbell, Bing Crosby... bref avant les années 2000 "Yesterday, When I Was Young" a connu une bonne cinquantaine de voix.

La dernière version en date est celle de Willy Nelson parue en juillet 2020 sur son album "First Rose of Spring"... et quelques autres à retrouver !

Charles Aznavour nous a quitté le 1 Octobre 2018.

30 décembre 2019

Ceci est mon histoire (Fin)

Le 4ème titre de cet EP des Chaussettes Noires est Jezebel.

Le titre est initialement chanté par Frankie Laine en 1951. La chanson est inspirée de la cruelle princesse phénicienne épouse du roi Achab.

Charles Aznavour adapte les paroles pour Edith Piaf la même année :

Ce démon qui brûlait mon cœur
Cet ange qui séchait mes pleurs
C'était toi, Jezebel, c'était toi...

La chanson devient un standard de la dame en noir, il l'interprétera lui-même l'année suivante (mais aussi en 1966 avec une orchestration modernisée)

Les reprises sont nombreuses, Gene Vincent remet le titre à la mode en 1956, Les Everly Brothers (1962), Vince Taylor (1965), Herman's Hermits (1967)... proposeront leur version.

La version française sera également interprétée par de nombreux artistes dont les Chaussettes Noires en 1963.

Michèle Torr (1976 et 2003), Mireille Mathieu (2012) ainsi que Dave (2000) proposeront leur version ensuite.

Pour moi les versions de Gene Vincent et Vince Taylor, sont incontournables, tout comme celle des Chaussettes Noires. La version de Dave mérite l'écoute, et j'aime les versions de Michèle Torr.

La version de Herman's Hermits avec les accords guitares issus de Peter Gunn est très punchy...

Voici une sélection large de ce démon de Jezebel, choisissez le votre...