30 novembre 2024

Je cours vers toi

Les chansons d'amour ont le pouvoir de transcender les frontières, et surtout d'inspirer les artistes.

En 2020 la chanteuse québécoise Guylaine Tanguay et Maxime Landry ont su adapter un tube de 2009 des Lady Antebellum avec "Je crois en nous".

La chanson "I Run to You", sortie en 2009 a cartonné dans les charts à travers le monde.

Comme vous le voyez nous sommes loin des années 60, 70, 80 ... les adaptations ont encore de beaux jours devant elles.

2020 Guylaine Tanguay - Je crois en nous

2020 Guylaine Tanguay - Je crois en nous

23 novembre 2024

Seul sur mon ile dans le courant

Kenny Rogers et Dolly Parton ont marqué les années 80 avec leur duo emblématique, "Island in the Stream". Cette ballade romantique composée par les frères Gibb, sortie en 1983, est rapidement devenue un classique.

Le titre de la chanson évoque une île au milieu du courant, où l'on peut s'isoler du monde. Un couple, uni par un amour profond, se réfugie sur cette île imaginaire pour échapper aux tumultes de la vie quotidienne.

L'adaptation en français est interprétée par une... Suissesse !

Carol Rich chanteuse qui a gravité au sein du cercle d'Alain Morisod, est accompagnée par Erick Bamy Choriste et ami de Johnny Hallyday. Le titre de l'adaptation est une "Ile au Soleil". C'est plus sympa que "l'ile au milieu du courant", même si ce titre était déjà pris par une autre chanson.

1983 Kenny Rogers et Dolly Parton - Island in the Stream

1983 Kenny Rogers et Dolly Parton - Island in the Stream

22 novembre 2024

Inversion (Reboot)

Cette fois nous inversons le sens des reprises.
Véronique Samson en 1972 sort chez Warner son dernier 45T "Amoureuse".
L'un des directeurs de chez Warner souhaitant une version de cette chanson en anglais, sollicite Patti Dahlstrom pour de nouvelles paroles.
Toutefois, c'est Helen Reddy, une actrice et chanteuse d'origine Australienne qui fera de "Emotion" un N° 1 dans les hits Américains en 1974.
Dans le même temps une seconde version traduite par Gary Osborne, et chantée par Kiki Dee, grimpera dans les Charts Anglais. Le titre demeure "Amoureuse".

Pour le plaisir, je rajoute :
La version Olivia Newton-John car je fais partie de ceux qui l'ont découverte dans Grease...
Mais également la version de Shirley Bassey car sa signature vocale est unique.

Amoureuse ou Emotion, le plaisir reste le même.

1972 Véronique Samson - Amoureuse

1972 Véronique Samson - Amoureuse

17 novembre 2024

Si Seulement...

Une nouvelle fois nous replongeons au cœur des Sixties avec ce titre "Si seulement" des Chaussettes Noires de 1961. Sans surprise pour l'époque, nous avons affaire à une adaptation.

Après son passage à l'armée, Elvis Presley signe son retour en 1960 et enregistre un nouvel EP contenant "Dirty Dirty Feeling".

En 2000, Betty et Ses Bops ont la riche idée de reprendre le titre des Chaussettes.

1961 Les Chaussettes Noires - Si Seulement

1961 Les Chaussettes Noires - Si Seulement

16 novembre 2024

Inoubliable (Reboot)

1951, la voix de velours de Nat King Cole prend la lumière. Le pianiste qui rechignait à chanter dans le trio portant son nom se rend à l'évidence... il est chanteur !

Pour la première fois, "Trio" disparaît de la pochette du disque qui se nomme "Unforgettable".

Ce titre devient la signature de Nat King Cole. Pourtant c'est Dinah Washington qui reprend avec succès le titre en 1959.

En 1953, Yvette Giraud interprète "Inoubliable" pour la France. C'est ensuite Marie Myriam, dans la collection Atlas "Les Plus Belles Chansons Françaises", qui remet le titre à l'honneur.

Pour les 40 ans de sa sortie, sa fille Natalie l'enregistre en duo virtuel avec son père : de nouveau, "Unforgettable" retrouve les sommets des charts mondiaux.

Pascal complète la présentation avec ces informations :

En 1965, Ricardo (Casanova) sort un EP avec 3 reprises dont "L'inoubliable". En fermant les yeux, on pourrait le confondre avec Lucky Blondo. Cependant, les premières versions nous viennent de la Belle Province : Raymond Berthiaume en 1962, puis Margot Lefebvre en 1964.

1954 Yvette Giraud - Inoubliable

1954 Yvette Giraud - Inoubliable

09 novembre 2024

Je ne peux vivre sans toi

Alors que l'Espagne vit des heures sombres et tristes, j'ai choisi de la mettre à l'honneur avec une chanson de Miguel Gallardo. En 1975, il compose et chante "Hoy tengo ganas de ti".

Les oreilles plus jeunes ont sans doute reconnu ce titre interprété par Christina Aguilera et Alejandro Fernández en 1999. En 2020, Jeane Manson adapte ce titre qui devient "Je ne peux vivre sans toi" dans un album aux accents très latinos : Latina Sensación.

Courage...

1975 Miguel Gallardo - Hoy tengo ganas de ti

1975 Miguel Gallardo

03 novembre 2024

La légende de Stenka Razine

La chanson "La légende de Stenka Razine" interprétée par Charles Aznavour et les Compagnons de la chanson en 1982 est issue d'un chant traditionnel russe.

Stenka Razine fut un pirate cosaque au destin tragique qui défia la noblesse russe au 17ème siècle. Comme on dit : la violence entraîne la violence.

En 1965, les Seekers enregistrent le titre sous le nom de "Carnival is over". Les paroles de Tom Springfield (frère aîné de Dusty) sont alors bien loin de la version d'origine.

En 1982, après le départ de Bobby Farrell du groupe Boney M, Reggie Tsiboe le remplace. Mais c'est Liz Mitchell qui assure la voix principale sur ce nouveau 45t : "Carnival is over (Goodbye True Lover)".

En 1986, la chanson revient en Australie avec Nick Cave & the Bad Seeds, tandis qu'en France, Tino Rossi l'avait déjà adaptée en 1966 sous le titre "Tous les deux".


1982 Les Compagnons de la chanson & Charles Aznavour

Les Compagnons de la chanson Aznavour

30 octobre 2024

Graeme chante Cohen

"Dance Me to the End of Love" est l'une des chansons emblématiques de Leonard Cohen, une ballade envoûtante qui explore les thèmes de l'amour, de la vie et de la mort. Parue sur l'album "Various Positions" en 1984, elle nous invite à danser, non pas sur une simple piste, mais dans les méandres de l'existence.

Grand fan du poète canadien, il n'est pas étonnant de retrouver une adaptation magnifique du titre dès 1985 par Graeme Allwright : "Danse-moi vers la fin de l'amour".


1985 Graeme Allwright - Danse-moi vers la fin de l'amour

Graeme Allwright

26 octobre 2024

La Chanson qui fait Non

"Moi j'ai dit Non" est l'occasion d'écouter la Face B du 45t "L'été Indien" par Joe Dassin. Dans cette version, le protagoniste refuse l'argent, une demande en mariage ou une fonction politique afin de préserver sa tranquillité d'esprit...

L'original de Ringo Starr date de 1975. Le narrateur y rencontre une femme de Colombie qui lui propose de la marijuana, une femme de Majorque de la cocaïne, et un homme de Nashville du whisky de contrebande. Le narrateur décline tout en précisant que c'est mauvais pour sa santé. Ringo Starr était-il ironique à l'époque ?

Harry Nilsson assure d'ailleurs les chœurs aux côtés du batteur des Beatles dans cette "No No Song".

Je glisse également la version "Caribou" de Robert Demontigny, "(Non non non non) Je suis un mari fidèle", qui est également assez amusante. Je vous laisse découvrir les paroles.

1975 Joe Dassin - Moi j'ai dit Non

Joe Dassin - Moi j'ai dit Non

23 octobre 2024

La Panthère du Taulier

En 1974, Johnny Hallyday sortait l'album "Rock'n'Slow", un opus dans lequel le rockeur français revenait aux sources du rock'n'roll. Parmi les titres de cet album, nous trouvons "Ma Panthère Noire", qui se démarquait par sa mélodie pop et ses paroles envoûtantes.

Cette chanson n'était pas une création originale du Taulier. Il s'agissait en réalité d'une adaptation du titre "Lady" des Brotherhood of Man (célèbres vainqueurs de l'Eurovision en 1976). Sous la plume de Philippe Labro, les paroles ont été transposées dans un univers plus sulfureux, en accord avec l'image de Johnny.

La mélodie est ici plus rythmée que l'original. Johnny Hallyday y incarne un amant passionné, soutenu dans les chœurs par Madeline Bell (que l'on retrouve aussi sur I Always Seem To Wind Up Loving You).

La version originale "Lady" reste l'une des pièces les plus intéressantes des Brotherhood of Man, avant que leur discographie ne s'oriente vers une imitation un peu trop marquée du style ABBA.


1974 Johnny Hallyday - Ma Panthère Noire

Johnny Hallyday - Ma Panthère Noire

1974 Brotherhood of Man - Lady

Brotherhood of Man - Lady

19 octobre 2024

Hymne à la Paix dans le monde

"I'd Like To Teach The World To Sing", composée par Roger Cook et Roger Greenaway, a connu un succès mondial dès sa sortie en 1971, interprétée notamment par The New Seekers. Sa mélodie entraînante et ses paroles optimistes en ont fait un hymne à la paix et à l'unité.

En France, ce sont les Compagnons de la Chanson qui ont popularisé cette chanson en proposant une adaptation française intitulée "J'aimerais bien apprendre au monde". Leur version est sortie en 1972.

Des décennies plus tard, la chanteuse Lucy Layton (fille de Paul Layton, membre du groupe New Seekers) a repris cette chanson, lui apportant une touche de modernité tout en respectant l'esprit de l'original. Sa version, sortie en 2016, a permis de faire redécouvrir ce classique auprès d'un nouveau public en faveur des victimes de la guerre en Syrie.

Sa seconde version, plus intimiste, est parue sur l'album "Staying True".

1972 Compagnons de la Chanson - J'aimerais bien apprendre au monde

1972 Compagnons de la Chanson

15 octobre 2024

Les Chemins de la Vie

"Les chemins de ma vie" est une chanson de Sylvie Vartan sortie en 1974 parue sur l'album "Shang Shang A Lang". Les paroles évoquent les chemins de la vie, les choix à faire, et l'importance de suivre son cœur. Probablement inspirée de sa relation tumultueuse avec Johnny.

L'original est "If You Love Me Let Me Know" d'Olivia Newton-John sortie la même année. Le sens des paroles est plus directe. Elle exprime un besoin de certitude dans une relation amoureuse. La chanteuse demande à son partenaire de lui montrer clairement ses sentiments. Les paroles mettent en avant l'importance de la communication dans un couple.

En 1977 sur l'album "Moody Blue" d'Elvis Presley apparait le titre en version live.

En 1976 Claude Valade sort de l'autre coté de l'océan "J'ai dit Non", malheureusement je ne dispose pas d'une version acceptable pour le blog. En 2017, une autre chanteuse Canadienne Guylaine Tanguay sort l'album "Mon Livre Vert" sur lequel nous pouvons découvrir la chanson.

1974 Sylvie Vartan - Les chemins de ma vie

1974 Sylvie Vartan - Les chemins de ma vie

12 octobre 2024

Aux Yeux de Ton Amour

Nous replongeons au cœur des sixties avec ce titre d'Eddy Mitchell "Aux yeux de ton amour".

En 1965, Gene Pitney en pleine gloire sort tube sur tube et son dernier EP n'échappe pas au succès. "Looking Through the Eyes of Love" aura ainsi les honneurs des charts des deux côtés de l'Atlantique.

Selon la logique de l'époque il faut adapter... c'est Eddy qui s'y colle.

Les Fortunes tenteront également leur chance la même année. En 1972, dans la série TV "The Partridge Family", David Cassidy et Shirley Jones reprennent ce titre. En 2003, David Cassidy enregistre une version solo du titre.

À noter, il existe une chanson homonyme interprétée notamment par Melissa Manchester, Nikka Costa ou encore Peggy Lee.

1966 Eddy Mitchell - Aux yeux de ton amour

1966 Eddy Mitchell